| |||||||
| 
 НЕмецко-русский словарик 1942г.,  <Dennis>, 31.05.2004 13:59 ...для политруков?,  <alexsvar>, 31.05.2004 14:40 ДЛЯ РУССКОГО ЧЕЛОВЕКА,  <UncleNick>, 01.06.2004 00:06 худ.самодеятельность,  <murrr>, 01.06.2004 12:08 Да, в худ. самодеятельности без него никак,  <Ворчун>, 03.06.2004 09:56 разговорники,  <alexsvar>, 03.06.2004 10:30 разговорники,  <Ворчун>, 03.06.2004 12:24 разговорники,  <Vad>, 03.06.2004 20:22 твоя-моя не понимай,  <alexsvar>, 06.06.2004 22:56 
 Скорее для русского рядового солдата...а то немцам наш мат не понять, так можно и из словарика подобрать выражение... warmer Bruder - сильно сказано!!! интересно как назывался в таком случае советский офицер побуждающий ординарца или вестового... Интересна дарственная надпись: Т.Вильнер за активное участие в худ. самодеятельности...Инетерсно т.Вильнер часом не женщина?? Жалко не приведен весь словарик.... ps а ведь у меня где-то лежит настоящий словарик для бойцов красной армии..надо поискать Вывести все сообщения Вернуться в конференцию наверх  |